<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="http://www.amnesty.org" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Web pages about &quot;Stop Violence Against Women&quot;</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/campaigns/current-campaigns/stop-violence-against-women</link>
 <description>The taxonomy view with a depth of 0.</description>
 <language>fr</language>
<item>
 <title>La suspension des lapidations est une bonne décision mais elle devra être respectée</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/news/suspension-stoning-executions-welcome-step-if-carried-out-20080815</link>
 <description>Amnesty International a salu&amp;eacute; l&amp;rsquo;annonce faite la semaine derni&amp;egrave;re par le porte-parole du pouvoir judiciaire iranien, qui a indiqu&amp;eacute; que les ex&amp;eacute;cutions par lapidation &amp;eacute;taient suspendues et que plusieurs femmes condamn&amp;eacute;es &amp;agrave; ce ch&amp;acirc;timent &amp;ndash;&amp;nbsp;et dont le nom n&amp;rsquo;a pas &amp;eacute;t&amp;eacute; r&amp;eacute;v&amp;eacute;l&amp;eacute;&amp;nbsp;&amp;ndash; avaient b&amp;eacute;n&amp;eacute;fici&amp;eacute; d&amp;rsquo;une commutation de peine. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;La lapidation est une pratique odieuse, destin&amp;eacute;e &amp;agrave; accro&amp;icirc;tre la souffrance de la personne ex&amp;eacute;cut&amp;eacute;e. Elle n&amp;rsquo;a pas sa place dans le monde moderne,&lt;/em&gt; a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Amnesty International. &lt;em&gt;Nous comptons sur les autorit&amp;eacute;s iraniennes pour que ce ch&amp;acirc;timent affreux ne soit plus jamais appliqu&amp;eacute;.&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La majorit&amp;eacute; des personnes condamn&amp;eacute;es &amp;agrave; mort par lapidation sont des femmes. Celles-ci ne sont pas trait&amp;eacute;es sur un pied d&amp;rsquo;&amp;eacute;galit&amp;eacute; avec les hommes dans la l&amp;eacute;gislation iranienne et devant les tribunaux nationaux. De plus, le taux d&amp;rsquo;analphab&amp;eacute;tisme &amp;eacute;tant plus &amp;eacute;lev&amp;eacute; chez les femmes, elles risquent davantage de signer des &amp;laquo;&amp;nbsp;aveux&amp;nbsp;&amp;raquo; pour des crimes qu&amp;rsquo;elles n&amp;rsquo;ont pas commis et d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre jug&amp;eacute;es de mani&amp;egrave;re in&amp;eacute;quitable. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;La suspension de la lapidation est une bonne chose, que l&amp;rsquo;on attendait depuis longtemps. Elle vient couronner les efforts courageux des d&amp;eacute;fenseurs iraniens des droits humains&lt;/em&gt;, a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Drewery Dyke, du programme Moyen-Orient et Afrique du Nord d&amp;rsquo;Amnesty International. &lt;em&gt;N&amp;eacute;anmoins, par le pass&amp;eacute;, un pr&amp;eacute;c&amp;eacute;dent moratoire sur les ex&amp;eacute;cutions par lapidation avait &amp;eacute;t&amp;eacute; enfreint, si bien que nous suivrons de pr&amp;egrave;s l&amp;rsquo;&amp;eacute;volution de la situation pour voir si cela ne se reproduit pas.&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2002, le responsable du pouvoir judiciaire iranien avait en effet annonc&amp;eacute; que le recours &amp;agrave; la lapidation comme m&amp;eacute;thode d&amp;rsquo;ex&amp;eacute;cution &amp;eacute;tait suspendu. Mais en mai 2006 une femme et un homme auraient &amp;eacute;t&amp;eacute; lapid&amp;eacute;s &amp;agrave; Mashad. Une autre ex&amp;eacute;cution par lapidation a eu lieu le 5&amp;nbsp;juillet 2007&amp;nbsp;: Jafar Kiani, un homme reconnu coupable d&amp;rsquo;adult&amp;egrave;re, a &amp;eacute;t&amp;eacute; ex&amp;eacute;cut&amp;eacute; dans la province de Qazvin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;C&amp;rsquo;est vraiment au Parlement &lt;/em&gt;[qui examine actuellement un nouveau projet de loi p&amp;eacute;nale] &lt;em&gt;qu&amp;rsquo;il appartient de r&amp;eacute;viser la l&amp;eacute;gislation et de veiller &amp;agrave; ce que les ex&amp;eacute;cutions par lapidation ne soient plus jamais autoris&amp;eacute;es&amp;nbsp;&amp;raquo;, &lt;/em&gt;a ajout&amp;eacute; Drewery Dyke.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;annonce de la suspension des lapidations fait suite &amp;agrave; l&amp;rsquo;action concert&amp;eacute;e des d&amp;eacute;fenseurs iraniens des droits humains, qui ont lanc&amp;eacute; une campagne contre cette pratique en octobre 2006 &lt;em&gt;(Stop Stoning Forever)&lt;/em&gt;. Leurs efforts, conjugu&amp;eacute;s aux &amp;eacute;chos donn&amp;eacute;s par les m&amp;eacute;dias locaux et internationaux et au soutien d&amp;rsquo;Amnesty International et d&amp;rsquo;autres organisations, semblent avoir contribu&amp;eacute; &amp;agrave; sauver au moins cinq personnes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout en se r&amp;eacute;jouissant de l&amp;rsquo;annonce concernant les lapidations, Amnesty International continue d&amp;rsquo;appeler les autorit&amp;eacute;s iraniennes &amp;agrave; mettre fin aux autres peines cruelles et inhumaines comme la flagellation, &amp;agrave; abroger les dispositions qui, bien que rarement mises en &amp;oelig;uvre, pr&amp;eacute;voient l&amp;rsquo;amputation de membres, et &amp;agrave; prendre d&amp;rsquo;autres mesures pour r&amp;eacute;duire le recours &amp;agrave; la peine de mort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En vertu de l&amp;rsquo;actuel Code p&amp;eacute;nal iranien, l&#039;adult&amp;egrave;re entre personnes mari&amp;eacute;es est puni de mort par lapidation. Il est m&amp;ecirc;me prescrit que les pierres utilis&amp;eacute;es doivent &amp;ecirc;tre assez grosses pour causer de la souffrance, mais pas au point de tuer la victime imm&amp;eacute;diatement. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les d&amp;eacute;fenseurs iraniens des droits humains restent expos&amp;eacute;s &amp;agrave; des arrestations, &amp;agrave; des actes de harc&amp;egrave;lement et &amp;agrave; des man&amp;oelig;uvres d&amp;rsquo;intimidation de la part des autorit&amp;eacute;s. Trente-trois femmes, dont des membres de la campagne Stop Stoning Forever, ont &amp;eacute;t&amp;eacute; arr&amp;ecirc;t&amp;eacute;es en mars 2007 alors qu&#039;elles manifestaient contre le proc&amp;egrave;s de cinq militantes des droits des femmes &amp;agrave; T&amp;eacute;h&amp;eacute;ran.</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/death-penalty">Peine de mort </category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/middle-east-and-north-africa/east-gulf/iran">Iran</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/law-enforcement">Application des lois</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/campaigns/current-campaigns/stop-violence-against-women">Halte à la violence contre les femmes</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/trials-and-legal-systems">Procès et systèmes juridiques</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/women">Femmes</category>
 <pubDate>Fri, 15 Aug 2008 14:38:04 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5798 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Paraguay : avancée majeure dans l’enquête sur les jeunes files soumises à l’esclavage sexuel</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/good-news/major-step-forward-paraguays-investigations-sexual-slavery-girls-20080814</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AMR/paraguay-gamecho-65x65.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;Les investigations portant sur les jeunes filles r&amp;eacute;duites &amp;agrave; l&amp;rsquo;esclavage sexuel au Paraguay sous la dictature d&#039;Alfredo Stroessner ont fortement progress&amp;eacute; gr&amp;acirc;ce au t&amp;eacute;moignage d&amp;rsquo;une femme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son intervention a encourag&amp;eacute; d&#039;autres femmes &amp;agrave; sortir de l&amp;rsquo;ombre et &amp;agrave; t&amp;eacute;moigner elles aussi au sujet de l&amp;rsquo;esclavage sexuel, ce qui a donn&amp;eacute; davantage de poids &amp;agrave; l&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te de la Commission justice et v&amp;eacute;rit&amp;eacute;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julia Ozorio Gamecho a &amp;eacute;t&amp;eacute; la premi&amp;egrave;re femme &amp;agrave; se pr&amp;eacute;senter devant la Commission pour parler de ce qui lui est arriv&amp;eacute; lorsqu&amp;rsquo;elle a &amp;eacute;t&amp;eacute; contrainte &amp;agrave; l&#039;esclavage sexuel par l&amp;rsquo;arm&amp;eacute;e au cours de cette dictature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Commission enqu&amp;ecirc;te en effet sur des milliers de violations des droits humains commises sous le r&amp;eacute;gime du g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral Stroessner, entre 1954 et 1989, notamment sur les violences sexuelles inflig&amp;eacute;es &amp;agrave; des femmes. Des jeunes filles et des fillettes dont certaines n&amp;rsquo;avaient pas plus de sept ans ont apparemment &amp;eacute;t&amp;eacute; enlev&amp;eacute;es et &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;pr&amp;eacute;par&amp;eacute;es&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; pour des responsables militaires de haut rang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le t&amp;eacute;moignage de Julia Ozorio Gamecho a permis &amp;agrave; la Commission d&amp;rsquo;obtenir confirmation d&#039;informations relatives au lieu o&amp;ugrave; les jeunes filles &amp;eacute;taient conduites apr&amp;egrave;s avoir &amp;eacute;t&amp;eacute; enlev&amp;eacute;es &amp;agrave; leur famille. L&amp;agrave;, elles &amp;eacute;t&amp;eacute; contraintes &amp;agrave; se pr&amp;eacute;parer &amp;agrave; servir d&#039;esclaves sexuelles pour des officiers haut plac&amp;eacute;s de l&amp;rsquo;arm&amp;eacute;e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yudith Rol&amp;oacute;n, de la Commission justice et v&amp;eacute;rit&amp;eacute;, a d&amp;eacute;clar&amp;eacute;&amp;nbsp;: &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Nous admirons et appr&amp;eacute;cions &amp;agrave; sa juste valeur le courage qu&amp;rsquo;il lui a fallu pour venir nous parler de ce qui lui est arriv&amp;eacute;, des &amp;eacute;v&amp;eacute;nement qui l&amp;rsquo;ont traumatis&amp;eacute;e de fa&amp;ccedil;on irr&amp;eacute;m&amp;eacute;diable, &amp;agrave; cause des tortures psychologiques et physiques qu&#039;elle a subies. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;Elle a confirm&amp;eacute; des faits sur lesquels la Commission justice et v&amp;eacute;rit&amp;eacute; enqu&amp;ecirc;tait d&amp;eacute;j&amp;agrave;. Nous savions qu&amp;rsquo;il existait de nombreux cas, mais personne n&amp;rsquo;avait voulu t&amp;eacute;moigner comme elle l&amp;rsquo;a fait.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il avait jusqu&amp;rsquo;alors &amp;eacute;t&amp;eacute; quasiment impossible de recueillir de tels t&amp;eacute;moignages en raison de la crainte de repr&amp;eacute;sailles. Certains des officiers qui utilisaient ces femmes comme esclaves auraient encore des liens avec l&amp;rsquo;arm&amp;eacute;e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ancien responsable de l&amp;rsquo;arm&amp;eacute;e qui a aid&amp;eacute; Julia Ozorio Gamecho &amp;agrave; survivre pendant sa s&amp;eacute;questration est &amp;eacute;galement venu apporter son t&amp;eacute;moignage &amp;agrave; la Commission, le 12&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le cas de Julia Ozorio Gamecho sera int&amp;eacute;gr&amp;eacute; dans le rapport final de la Commission, qui sera pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; au gouvernement et &amp;agrave; la soci&amp;eacute;t&amp;eacute; civile le 28&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t. Son t&amp;eacute;moignage s&amp;rsquo;ajoute aux informations recueillies sur plus de 2&amp;nbsp;000&amp;nbsp;cas de violations des droits humains commises sous la dictature d&#039;Alfredo Stroessner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le rapport s&amp;rsquo;int&amp;eacute;ressera &amp;eacute;galement &amp;agrave; la p&amp;eacute;riode de transition vers la d&amp;eacute;mocratie, jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; l&#039;adoption de la loi portant cr&amp;eacute;ation de la Commission, le 6 octobre 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julia Ozorio Gamecho &amp;eacute;tait &amp;acirc;g&amp;eacute;e de treize ans lorsqu&amp;rsquo;elle a &amp;eacute;t&amp;eacute; enlev&amp;eacute;e. Elle vivait &amp;agrave; Nueva Italia, une ville situ&amp;eacute;e dans le d&amp;eacute;partement Central.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a &amp;eacute;t&amp;eacute; enlev&amp;eacute;e par un colonel (vice-commandant de la Garde pr&amp;eacute;sidentielle) et deux soldats. Pendant les deux ann&amp;eacute;es suivantes elle a &amp;eacute;t&amp;eacute; retenue en captivit&amp;eacute; et soumise &amp;agrave; l&amp;rsquo;esclavage sexuel par le colonel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle a racont&amp;eacute; que les filles qui pleuraient beaucoup ou qui n&#039;&amp;eacute;taient plus utiles &amp;ndash;&amp;nbsp;par exemple lorsqu&#039;elles atteignaient l&#039;&amp;acirc;ge de quinze ou seize ans et n&amp;rsquo;&amp;eacute;taient plus consid&amp;eacute;r&amp;eacute;es comme attirantes&amp;nbsp;&amp;ndash; &amp;eacute;taient parfois tu&amp;eacute;es.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julia Ozorio Gamecho a &amp;eacute;t&amp;eacute; lib&amp;eacute;r&amp;eacute;e lorsqu&amp;rsquo;elle a eu quinze ans car son ravisseur ne s&#039;int&amp;eacute;ressait plus &amp;agrave; elle. Elle a dit qu&amp;rsquo;elle avait eu la vie sauve car elle lui rappelait sa fille qui &amp;eacute;tait morte. Elle est partie en Argentine pour &amp;eacute;chapper au danger et s&amp;rsquo;est install&amp;eacute;e &amp;agrave; Buenos Aires, o&amp;ugrave; elle vit toujours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au bout de trente-sept ans elle est retourn&amp;eacute;e au Paraguay pour y pr&amp;eacute;senter son livre, intitul&amp;eacute; &lt;em&gt;Una rosa y mil soldados,&lt;/em&gt; dans lequel elle raconte ce qui lui est arriv&amp;eacute; et les deux ann&amp;eacute;es o&amp;ugrave; elle a servi d&amp;rsquo;esclave sexuelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle parle notamment de la nuit o&amp;ugrave; elle a &amp;eacute;t&amp;eacute; enlev&amp;eacute;e&amp;nbsp;: &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Il m&amp;rsquo;a dit ces mots&amp;nbsp;:&lt;/em&gt; &amp;quot;Beaucoup de filles sont pass&amp;eacute;es ici. Certaines s&amp;rsquo;en sont sorties vivantes, mais d&amp;rsquo;autres n&amp;rsquo;ont pas eu cette chance.&amp;quot; [...] &lt;em&gt;Il m&amp;rsquo;a regard&amp;eacute;e pendant un long moment, avant d&#039;ajouter&amp;nbsp;:&lt;/em&gt; &amp;quot;Tu es une tr&amp;egrave;s jolie fille, alors s&amp;rsquo;il te pla&amp;icirc;t ne m&amp;rsquo;oblige pas &amp;agrave; te tuer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;La premi&amp;egrave;re nuit a &amp;eacute;t&amp;eacute; horrible. Il n&amp;rsquo;existe pas de mots pour d&amp;eacute;crire l&amp;rsquo;horreur de cette nuit-l&amp;agrave; &lt;/em&gt;[...]&lt;em&gt; j&amp;rsquo;avais le corps recouvert de bleus et de traces de morsure. J&amp;rsquo;avais sur la poitrine une blessure profonde qui saignait.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julia Ozorio Gamecho a signal&amp;eacute; qu&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s avoir t&amp;eacute;moign&amp;eacute; devant la Commission, elle a re&amp;ccedil;u deux appels t&amp;eacute;l&amp;eacute;phoniques anonymes mena&amp;ccedil;ants. La Commission lui a de ce fait fourni une protection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julia Ozorio Gamecho, qui a racont&amp;eacute; son histoire douloureuse et attir&amp;eacute; l&amp;rsquo;attention sur ce qu&#039;elle-m&amp;ecirc;me et de nombreuses autres jeunes filles ont v&amp;eacute;cu, souhaite maintenant cr&amp;eacute;er une fondation pour prot&amp;eacute;ger les jeunes femmes victimes de violences sexuelles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral Stroessner a pris le pouvoir en renversant le pr&amp;eacute;sident Federico Ch&amp;aacute;vez, en 1954.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous son r&amp;eacute;gime, des milliers de personnes ont &amp;eacute;t&amp;eacute; victimes de graves violations des droits humains, notamment d&amp;rsquo;arrestation arbitraire, de torture, de &amp;laquo;&amp;nbsp;disparition&amp;nbsp;&amp;raquo; et d&amp;rsquo;exil forc&amp;eacute;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certaines de ces violations ont &amp;eacute;t&amp;eacute; commises dans le cadre de l&amp;rsquo;op&amp;eacute;ration &lt;em&gt;Condor, &lt;/em&gt;men&amp;eacute;e conjointement dans les ann&amp;eacute;es 1970 et 1980 par les gouvernements militaires de pays du sud de l&amp;rsquo;Am&amp;eacute;rique latine &amp;ndash;&amp;nbsp;Argentine, Bolivie, Br&amp;eacute;sil, Chili, Uruguay et Paraguay&amp;nbsp;&amp;ndash; dans le but d&amp;rsquo;&amp;eacute;liminer leurs &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;opposants&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;br /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
Le g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral Stroessner est mort le 16&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t 2006 &amp;agrave; Brasilia, o&amp;ugrave; il vivait en exil depuis 1989. Il avait quatre-vingt-treize ans.</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/editorial/good-news">Bonnes nouvelles</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/americas/south-america/paraguay">Paraguay</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/campaigns/current-campaigns/stop-violence-against-women">Halte à la violence contre les femmes</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/torture-and-ill-treatment">Torture et mauvais traitements</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/women">Femmes</category>
 <pubDate>Wed, 13 Aug 2008 15:18:07 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5779 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Mexique. La lutte des femmes pour la sécurité et la justice. Études de cas</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/for-media/press-releases/case-studies-mexico-women-s-struggle-safety-and-justice-20080801</link>
 <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Marcela&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le 31&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t 2005, l&amp;rsquo;ex-&amp;eacute;poux de Marcela Blumenkron Romero s&amp;rsquo;est introduit chez elle par effraction &amp;agrave; Hermosillo, dans l&amp;rsquo;&amp;Eacute;tat de la Sonora, et l&amp;rsquo;a poignard&amp;eacute;e. Marcela est rest&amp;eacute;e paralys&amp;eacute;e pendant quatre mois. Elle garde des s&amp;eacute;quelles graves et durables au niveau neurologique et souffre d&amp;rsquo;une mobilit&amp;eacute; r&amp;eacute;duite.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;Agrave; maintes reprises, au fil des ans, elle avait appel&amp;eacute; en urgence les services de police afin de signaler que son ex-mari la mena&amp;ccedil;ait et la harcelait. Elle a d&amp;eacute;pos&amp;eacute; plus de 10&amp;nbsp;plaintes aupr&amp;egrave;s du bureau du procureur. &amp;Agrave; chaque fois, elle s&amp;rsquo;est vu refuser une quelconque protection. Les procureurs lui ont conseill&amp;eacute; de r&amp;eacute;soudre ce probl&amp;egrave;me directement avec son ex-mari, dont elle &amp;eacute;tait divorc&amp;eacute;e depuis treize ans.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&amp;egrave;s avoir poignard&amp;eacute; Marcela, son ex-mari a &amp;eacute;t&amp;eacute; arr&amp;ecirc;t&amp;eacute; et poursuivi pour tentative de meurtre. Aucune charge n&amp;rsquo;a &amp;eacute;t&amp;eacute; retenue pour les ann&amp;eacute;es de menaces et de harc&amp;egrave;lement sexuel. Cet homme a &amp;eacute;t&amp;eacute; condamn&amp;eacute; &amp;agrave; purger une peine de dix ans d&amp;rsquo;emprisonnement et &amp;agrave; verser des dommages et int&amp;eacute;r&amp;ecirc;ts &amp;agrave; Marcela, mais a &amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;eacute;clar&amp;eacute; non solvable. Marcela n&amp;rsquo;a re&amp;ccedil;u aucune compensation et doit faire vivre ses trois enfants avec une modeste pension mensuelle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Redoutant le moment o&amp;ugrave; son ex-&amp;eacute;poux sortira de prison, Marcela craint pour sa s&amp;eacute;curit&amp;eacute; et est persuad&amp;eacute;e qu&amp;rsquo;il la tuera.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Teresa&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En octobre 2006, Teresa a port&amp;eacute; plainte contre son fr&amp;egrave;re pour agression physique aupr&amp;egrave;s du bureau du procureur dans la communaut&amp;eacute; d&amp;rsquo;Alpuyeca, dans l&amp;rsquo;&amp;Eacute;tat de Morelos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le fonctionnaire a recueilli sa plainte tout en ayant une conversation t&amp;eacute;l&amp;eacute;phonique sur un autre sujet et a conclu en lui disant qu&amp;rsquo;il vaudrait mieux qu&amp;rsquo;elle se r&amp;eacute;concilie avec son fr&amp;egrave;re. Il lui a demand&amp;eacute; de remettre une citation &amp;agrave; compara&amp;icirc;tre &amp;agrave; son fr&amp;egrave;re afin qu&amp;rsquo;il assiste &amp;agrave; une r&amp;eacute;union de r&amp;eacute;conciliation. Son fr&amp;egrave;re s&amp;rsquo;est ensuite rendu chez le procureur et a contract&amp;eacute; un accord verbal avec Teresa. Il a alors &amp;eacute;t&amp;eacute; dit &amp;agrave; Teresa&amp;nbsp;: &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Ne d&amp;eacute;pose pas de plainte officielle. C&amp;rsquo;est ton fr&amp;egrave;re. Il va faire des histoires.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; Aux termes de l&amp;rsquo;accord conclu, son fr&amp;egrave;re devait r&amp;eacute;gler les honoraires du m&amp;eacute;decin priv&amp;eacute; qui avait prodigu&amp;eacute; des soins &amp;agrave; Teresa et la facture d&#039;une nouvelle paire de lunettes afin de remplacer celle qu&#039;il avait cass&amp;eacute;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aucun rapport m&amp;eacute;dical officiel n&amp;rsquo;a &amp;eacute;t&amp;eacute; &amp;eacute;tabli concernant les blessures de Teresa. Cette affaire n&amp;rsquo;a pas &amp;eacute;t&amp;eacute; enregistr&amp;eacute;e, bien que son fr&amp;egrave;re l&amp;rsquo;ait agress&amp;eacute;e &amp;agrave; plusieurs reprises auparavant.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Mericia&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mericia Hern&amp;aacute;ndez L&amp;oacute;pez, jeune enseignante m&amp;egrave;re d&amp;rsquo;un b&amp;eacute;b&amp;eacute; de six mois, a disparu de son domicile pr&amp;egrave;s de la ville d&#039;Oaxaca le 21 ao&amp;ucirc;t 2005. Sa s&amp;oelig;ur, Adela Hern&amp;aacute;ndez, pr&amp;eacute;occup&amp;eacute;e par sa disparition, s&amp;rsquo;est rendue au domicile que Mericia partageait avec son mari. Celui-ci a affirm&amp;eacute; que Mericia &amp;eacute;tait partie pour une mission d&amp;rsquo;enseignement et qu&amp;rsquo;il ignorait si elle allait revenir et quand. Adela Hern&amp;aacute;ndez a tent&amp;eacute; de d&amp;eacute;poser une plainte aupr&amp;egrave;s du bureau du procureur local, mais la police lui a dit de ne pas s&#039;inqui&amp;eacute;ter, car sa s&amp;oelig;ur allait revenir bient&amp;ocirc;t. Face &amp;agrave; son insistance, la police a finalement ouvert une enqu&amp;ecirc;te huit jours apr&amp;egrave;s la disparition de Mericia.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Adela Hern&amp;aacute;ndez a expliqu&amp;eacute; &amp;agrave; Amnesty International que c&amp;rsquo;est elle qui avait d&amp;ucirc; se charger de rencontrer les voisins pour recueillir des informations et des &amp;eacute;l&amp;eacute;ments de preuve. Certains auraient &amp;eacute;t&amp;eacute; t&amp;eacute;moins d&amp;rsquo;actes de violence &amp;agrave; l&amp;rsquo;encontre de Mericia, mais ne souhaitaient pas se manifester par peur de repr&amp;eacute;sailles. Les policiers pas plus que les procureurs n&amp;rsquo;ont interrog&amp;eacute; ces t&amp;eacute;moins. Sept mois apr&amp;egrave;s sa disparition, des experts m&amp;eacute;dicol&amp;eacute;gaux ont examin&amp;eacute; le domicile de Mericia, mais n&amp;rsquo;ont trouv&amp;eacute; aucun &amp;eacute;l&amp;eacute;ment de preuve. Les procureurs ont d&amp;eacute;clar&amp;eacute; &amp;agrave; Adela Hern&amp;aacute;ndez qu&amp;rsquo;ils ne pouvaient rien faire de plus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au moment de la r&amp;eacute;daction de ces lignes, on ignore toujours ce qu&amp;rsquo;il est advenu de Mericia Hern&amp;aacute;ndez. Sa famille continue de se battre pour qu&amp;rsquo;une enqu&amp;ecirc;te digne de ce nom soit diligent&amp;eacute;e sur sa disparition.&lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/americas/central-america/mexico">Mexique</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/campaigns/current-campaigns/stop-violence-against-women">Halte à la violence contre les femmes</category>
 <pubDate>Thu, 31 Jul 2008 11:29:50 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5672 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Mexique. La lutte des femmes pour la sécurité et la justice. Faits et chiffres</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/for-media/press-releases/facts-and-figures-mexico-women-s-struggle-safety-and-justice-20080801</link>
 <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les violences contre les femmes&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pr&amp;egrave;s d&#039;une femme sur quatre au Mexique subit des violences physiques ou sexuelles imputables &amp;agrave; son compagnon (Enqu&amp;ecirc;te nationale sur la dynamique des relations dans le foyer, 2006).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quatre-vingt-deux pour cent des femmes victimes de violences ne l&#039;ont pas signal&amp;eacute; aux autorit&amp;eacute;s (Enqu&amp;ecirc;te nationale sur la dynamique des relations dans le foyer, 2006).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il existe 60&amp;nbsp;centres d&#039;accueil dans tout le Mexique. Trente-six sont g&amp;eacute;r&amp;eacute;s par des organisations de la soci&amp;eacute;t&amp;eacute; civile, tandis que les autres d&amp;eacute;pendent des autorit&amp;eacute;s &amp;eacute;tatiques ou municipales.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les enqu&amp;ecirc;tes et les condamnations&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au Chiapas, quatre-vingt-dix pour cent des cas de violence faite aux femmes sont soumis &amp;agrave; conciliation, les repr&amp;eacute;sentants du gouvernement concluant que les blessures de la victime ne sont pas assez graves ou que la victime n&#039;&amp;eacute;tait pas d&amp;eacute;termin&amp;eacute;e &amp;agrave; engager des poursuites (Syst&amp;egrave;me pour le d&amp;eacute;veloppement int&amp;eacute;gral de la famille).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 2005 &amp;agrave; Ciudad Ju&amp;aacute;rez, 177&amp;nbsp;fonctionnaires locaux ont &amp;eacute;t&amp;eacute; accus&amp;eacute;s par des enqu&amp;ecirc;teurs f&amp;eacute;d&amp;eacute;raux de n&amp;eacute;gligence dans l&#039;enqu&amp;ecirc;te criminelle men&amp;eacute;e sur le meurtre de pr&amp;egrave;s de 300&amp;nbsp;femmes sur une p&amp;eacute;riode de dix ans. Aucune, ou presque, des personnes impliqu&amp;eacute;es n&#039;a eu &amp;agrave; rendre compte de ses actes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;Agrave; San Salvador Atenco, la police a &amp;eacute;t&amp;eacute; accus&amp;eacute;e de torture et d&#039;agressions sexuelles contre pas moins de 26&amp;nbsp;prisonni&amp;egrave;res entre le 3 et le 4&amp;nbsp;mai 2006. En d&amp;eacute;pit d&#039;investigations men&amp;eacute;es au niveau f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral et &amp;eacute;tatique, &amp;agrave; ce jour, seuls six policiers ont &amp;eacute;t&amp;eacute; poursuivis, tous pour des d&amp;eacute;lits mineurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La loi&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La Loi g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale sur le droit des femmes &amp;agrave; vivre une vie sans violence est entr&amp;eacute;e en vigueur en f&amp;eacute;vrier 2007. Depuis, de nombreux &amp;Eacute;tats ont adopt&amp;eacute; des textes de loi similaires, sans prendre les mesures concr&amp;egrave;tes &amp;agrave; m&amp;ecirc;me de garantir que cette loi soit dot&amp;eacute;e d&#039;un budget suffisant et soit d&amp;ucirc;ment mise en &amp;oelig;uvre.&lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/americas/central-america/mexico">Mexique</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/campaigns/current-campaigns/stop-violence-against-women">Halte à la violence contre les femmes</category>
 <pubDate>Thu, 31 Jul 2008 11:01:23 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5673 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Mexique. Les autorités ne prennent pas la sécurité des femmes au sérieux</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/for-media/press-releases/mexico-authorities-don039t-take-women-s-safety-seriously-20080801</link>
 <description>&lt;p&gt;Des milliers de Mexicaines victimes de violences au sein de leur foyer courent le risque de subir d&amp;rsquo;autres violations de leurs droits en raison des carences d&amp;rsquo;un syst&amp;egrave;me judiciaire qui ne prend gu&amp;egrave;re au s&amp;eacute;rieux leur s&amp;eacute;curit&amp;eacute;, a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Amnesty International dans un nouveau rapport publi&amp;eacute; ce vendredi 1er&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t 2008.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce rapport se penche sur les obstacles auxquels se heurtent au Mexique les femmes qui tentent de d&amp;eacute;noncer des cas de violence domestique &amp;mdash;&amp;nbsp;notamment le refus des repr&amp;eacute;sentants de l&amp;rsquo;&amp;Eacute;tat de recevoir leurs plaintes, les enqu&amp;ecirc;tes lacunaires et la pi&amp;egrave;tre mise en &amp;oelig;uvre des mesures de protection. Sa publication intervient 18&amp;nbsp;mois apr&amp;egrave;s l&amp;rsquo;entr&amp;eacute;e en vigueur au Mexique d&#039;une loi visant &amp;agrave; lutter contre la violence qui touche les femmes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Il y a plus d&amp;rsquo;un an, le Mexique a fait un pas en avant en adoptant une nouvelle loi visant &amp;agrave; prot&amp;eacute;ger les femmes contre la violence. Mais une loi ne saurait emp&amp;ecirc;cher les femmes d&#039;&amp;ecirc;tre battues, viol&amp;eacute;es et agress&amp;eacute;es si elle n&amp;rsquo;est pas appliqu&amp;eacute;e avec rigueur au niveau f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral et &amp;eacute;tatique&amp;nbsp;&amp;raquo;,&lt;/em&gt; a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Kerrie Howard, directrice adjointe du programme Am&amp;eacute;riques d&amp;rsquo;Amnesty International.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au Mexique, comme dans bien d&amp;rsquo;autres r&amp;eacute;gions du globe, la violence qui touche les femmes au sein du foyer est end&amp;eacute;mique. D&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s un sondage effectu&amp;eacute; en 2006 &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;chelon national, une femme sur quatre a subi des violences imputables &amp;agrave; son compagnon et 82&amp;nbsp;p.&amp;nbsp;cent des femmes ont d&amp;eacute;cid&amp;eacute; de ne pas signaler ces faits.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celles qui ont le courage de le faire sont bien souvent en butte &amp;agrave; l&amp;rsquo;indiff&amp;eacute;rence et doivent prouver qu&amp;rsquo;elles ont &amp;eacute;t&amp;eacute; victimes de violences. Dans bien des cas, les repr&amp;eacute;sentants de l&amp;rsquo;&amp;Eacute;tat leur demandent m&amp;ecirc;me de remettre une citation &amp;agrave; compara&amp;icirc;tre &amp;agrave; leur agresseur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le 31&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t 2005, dans l&amp;rsquo;&amp;Eacute;tat de la Sonora, l&amp;rsquo;ex-&amp;eacute;poux de Marcela s&amp;rsquo;est introduit chez elle par effraction et l&amp;rsquo;a poignard&amp;eacute;e. Marcela est rest&amp;eacute;e paralys&amp;eacute;e pendant quatre mois. Au fil des ans, Marcela avait d&amp;eacute;pos&amp;eacute; plus de 10&amp;nbsp;plaintes aupr&amp;egrave;s du bureau du procureur pour les violences qu&amp;rsquo;elle endurait. &amp;Agrave; chaque fois, on lui a conseill&amp;eacute; de r&amp;eacute;soudre le probl&amp;egrave;me directement avec son compagnon. Une fois, elle s&amp;rsquo;est m&amp;ecirc;me entendue r&amp;eacute;pondre&amp;nbsp;:&lt;em&gt; &amp;laquo;&amp;nbsp;Lorsque vous viendrez avec un bleu, nous ferons quelque chose.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; Apr&amp;egrave;s avoir poignard&amp;eacute; Marcela, son ex-&amp;eacute;poux a &amp;eacute;t&amp;eacute; poursuivi pour tentative de meurtre et condamn&amp;eacute; &amp;agrave; une peine de dix ans d&amp;rsquo;emprisonnement. Il fait actuellement appel de la dur&amp;eacute;e de sa condamnation. Marcela a peur et est persuad&amp;eacute;e qu&#039;une fois lib&amp;eacute;r&amp;eacute; il la retrouvera et la tuera.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Au Mexique, les femmes ont besoin de voir leurs plaintes prises au s&amp;eacute;rieux et d&amp;rsquo;avoir acc&amp;egrave;s &amp;agrave; la justice ainsi qu&amp;rsquo;&amp;agrave; de r&amp;eacute;els m&amp;eacute;canismes de protection, comme des centres d&amp;rsquo;accueil&amp;nbsp;&amp;raquo;,&lt;/em&gt; a indiqu&amp;eacute; Kerrie Howard.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La Loi g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale sur le droit des femmes &amp;agrave; vivre une vie sans violence est entr&amp;eacute;e en vigueur en f&amp;eacute;vrier 2007. Depuis, de nombreux &amp;Eacute;tats ont adopt&amp;eacute; des textes de loi similaires, sans prendre les mesures concr&amp;egrave;tes &amp;agrave; m&amp;ecirc;me de garantir que cette loi soit dot&amp;eacute;e d&amp;rsquo;un budget suffisant et soit d&amp;ucirc;ment mise en &amp;oelig;uvre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Amnesty International invite les autorit&amp;eacute;s mexicaines &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;chelon f&amp;eacute;d&amp;eacute;ral et &amp;eacute;tatique&amp;nbsp;: &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- &amp;agrave; s&amp;rsquo;engager publiquement &amp;agrave; donner un degr&amp;eacute; de priorit&amp;eacute; &amp;eacute;lev&amp;eacute; &amp;agrave; la mise en &amp;oelig;uvre de la loi de 2007 visant &amp;agrave; prot&amp;eacute;ger les femmes de la violence et &amp;agrave; d&amp;eacute;gager les ressources n&amp;eacute;cessaires &amp;agrave; sa mise en application&amp;nbsp;;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- &amp;agrave; enqu&amp;ecirc;ter sur les raisons qui font que le nombre de plaintes, de poursuites et de condamnations relatifs &amp;agrave; des cas de violence contre les femmes demeure si bas et &amp;agrave; rendre publiques les conclusions de ces recherches&amp;nbsp;; et &amp;agrave; prendre des mesures pr&amp;eacute;cises afin de balayer les obstacles mis en lumi&amp;egrave;re par ces investigations. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Vous pourrez consulter le rapport intitul&amp;eacute;&lt;em&gt; Women&amp;rsquo;s struggle for safety and justice: violence in the family in Mexico&lt;/em&gt; d&amp;egrave;s le vendredi 1er&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t 2008 &amp;agrave; 16h00&amp;nbsp;TU en cliquant sur&amp;nbsp;: http://www.amnesty.org/en/library/info/AMR41/021/2008/en&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/americas/central-america/mexico">Mexique</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/campaigns/current-campaigns/stop-violence-against-women">Halte à la violence contre les femmes</category>
 <pubDate>Thu, 31 Jul 2008 10:54:39 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5674 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Au Mexique, le système judiciaire manque à ses obligations envers les femmes</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/report/women-mexico-let-down-failures-justice-system-20080801</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AMR/Mexico-demo-DV-400x400.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;Au Mexique, des milliers de femmes subissent des violences au sein de leur famille mais comme le syst&amp;egrave;me judiciaire ne prend souvent pas leur s&amp;eacute;curit&amp;eacute; au s&amp;eacute;rieux, elles restent expos&amp;eacute;es &amp;agrave; d&#039;autres violences, selon un nouveau rapport d&amp;rsquo;Amnesty International. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce rapport, intitul&amp;eacute; &lt;em&gt;Mexico: Women&#039;s struggle for justice and safety: Violence in the family in Mexico&lt;/em&gt; indique qu&#039;au Mexique une femme sur quatre subit des violences de la part de son compagnon. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Susana, vingt-quatre ans, vit dans l&amp;rsquo;&amp;Eacute;tat de la Sonora et est m&amp;egrave;re de deux enfants. Elle a subi pendant dix ans des violences physiques et psychologiques. Son mari l&amp;rsquo;a s&amp;eacute;questr&amp;eacute;e au domicile familial pendant de longues p&amp;eacute;riodes, et elle a souffert de fractures de la main et du nez ainsi que d&amp;rsquo;une luxation de la clavicule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Susana a d&amp;eacute;pos&amp;eacute; de nombreuses plaintes aupr&amp;egrave;s du procureur local, mais ses services lui ont syst&amp;eacute;matiquement r&amp;eacute;pondu qu&amp;rsquo;il ne s&amp;rsquo;agissait pas de crimes et qu&amp;rsquo;ils ne pouvaient rien faire. Lorsque la justice s&amp;rsquo;est finalement d&amp;eacute;cid&amp;eacute;e &amp;agrave; engager des poursuites et &amp;agrave; inculper son mari, ce dernier a &amp;eacute;t&amp;eacute; plac&amp;eacute; en d&amp;eacute;tention pendant une journ&amp;eacute;e puis il a &amp;eacute;t&amp;eacute; lib&amp;eacute;r&amp;eacute; sous caution. Susana a v&amp;eacute;cu cach&amp;eacute;e avec ses enfants jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; ce qu&amp;rsquo;on lui attribue une place dans un centre d&amp;rsquo;accueil pour femmes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;D&amp;eacute;noncer les violences&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Lorsqu&amp;rsquo;elles tentent de d&amp;eacute;noncer des violences domestiques les femmes se heurtent &amp;agrave; toute une s&amp;eacute;rie d&amp;rsquo;obstacles, notamment&amp;nbsp;:&lt;br /&gt;
&amp;bull;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;le refus d&amp;rsquo;enregistrer leur plainte&amp;nbsp;;&lt;br /&gt;
&amp;bull;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;des enqu&amp;ecirc;tes b&amp;acirc;cl&amp;eacute;es&amp;nbsp;;&lt;br /&gt;
&amp;bull;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;une mise en &amp;oelig;uvre insuffisante des mesures de protection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celles qui ont le courage d&amp;rsquo;aller porter plainte doivent souvent faire face &amp;agrave; l&amp;rsquo;indiff&amp;eacute;rence des autorit&amp;eacute;s et il leur faut prouver qu&#039;elles subissent des violences. Dans de nombreux cas, les fonctionnaires leur demandent de remettre &amp;agrave; leur agresseur la citation &amp;agrave; compara&amp;icirc;tre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Une loi pour combattre la violence &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;gard des femmes&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le Mexique a adopt&amp;eacute; il y a dix-huit mois une loi pour lutter contre les violences inflig&amp;eacute;es aux femmes&amp;nbsp;: la Loi g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale pour l&amp;rsquo;acc&amp;egrave;s des femmes &amp;agrave; une vie sans violence. Depuis, de nombreux &amp;Eacute;tats ont&amp;nbsp;&amp;agrave; leur tour adopt&amp;eacute; une loi similaire. Il s&amp;rsquo;agit de premi&amp;egrave;res initiatives encourageantes, mais si ces lois ne sont pas correctement appliqu&amp;eacute;es et si les fonds n&amp;eacute;cessaires ne sont pas allou&amp;eacute;s pour&amp;nbsp;leur mise en &amp;oelig;uvre, elles ne contribueront gu&amp;egrave;re &amp;agrave; am&amp;eacute;liorer la vie des nombreuses femmes en danger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnesty International appelle les autorit&amp;eacute;s f&amp;eacute;d&amp;eacute;rales du Mexique et celles des &amp;Eacute;tats mexicains &amp;agrave;&amp;nbsp;: 
&lt;ul&gt;
	&lt;li&gt;s&amp;rsquo;engager publiquement &amp;agrave; appliquer les nouvelles lois garantissant le droit des femmes &amp;agrave; la s&amp;eacute;curit&amp;eacute; et &amp;agrave; la justice, et &amp;agrave; veiller &amp;agrave; ce que des fonds suffisants soient allou&amp;eacute;s pour permettre la mise en &amp;oelig;uvre efficace de ces lois&amp;nbsp;;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&amp;bull; veiller &amp;agrave; ce que les femmes qui ont subi des violences au sein de leur famille aient un acc&amp;egrave;s efficace &amp;agrave; la justice et b&amp;eacute;n&amp;eacute;ficient de mesures de protection au moment o&amp;ugrave; elles en ont besoin.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/americas/central-america/mexico">Mexique</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/campaigns/current-campaigns/stop-violence-against-women">Halte à la violence contre les femmes</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/women">Femmes</category>
 <pubDate>Thu, 24 Jul 2008 11:45:46 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5677 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Une adolescente violée au Burundi : demandez justice !</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/appeals-for-action/rape-burundi-demand-justice-now</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/Burundi-SVAW-survivors-400x.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;Kaneza [le pr&amp;eacute;nom a &amp;eacute;t&amp;eacute; chang&amp;eacute;], une adolescente de treize ans de la province de Bujumbura-rural, a &amp;eacute;t&amp;eacute; viol&amp;eacute;e par un homme de vingt-deux ans en septembre 2007. Kaneza n&amp;rsquo;en a parl&amp;eacute; &amp;agrave; personne, jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; ce qu&amp;rsquo;elle se rende compte qu&amp;rsquo;elle &amp;eacute;tait enceinte. Elle a alors racont&amp;eacute; ce qui s&amp;rsquo;&amp;eacute;tait pass&amp;eacute; &amp;agrave; la femme de son oncle, qui a imm&amp;eacute;diatement signal&amp;eacute; les faits &amp;agrave; la police.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AFR/Burundi-SVAW-survivors-200x.jpg&quot; title=&quot;Des victimes de viol dans le centre de Médecins sans frontières (MSF) à Bujumbura (Burundi).&quot; alt=&quot;Des victimes de viol dans le centre de Médecins sans frontières (MSF) à Bujumbura (Burundi).&quot; height=&quot;171&quot; width=&quot;200&quot; class=&quot;asset-align-right&quot; /&gt;Arr&amp;ecirc;t&amp;eacute; et interrog&amp;eacute;, le violeur pr&amp;eacute;sum&amp;eacute; a avou&amp;eacute;. La famille de Kaneza pensait que cela suffirait &amp;agrave; engager des poursuites judiciaires, bien que le jeune homme ait &amp;eacute;t&amp;eacute; lib&amp;eacute;r&amp;eacute; au bout de quelques jours. Des militants locaux des droits humains ont indiqu&amp;eacute; que le p&amp;egrave;re du gar&amp;ccedil;on avait contact&amp;eacute; le procureur de Bujumbura-rural pour proposer un accord &amp;agrave; l&amp;rsquo;amiable. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorsque les proches de la victime ont parl&amp;eacute; au procureur, celui-ci les a oblig&amp;eacute;s &amp;agrave; accepter cet accord et &amp;agrave; abandonner les poursuites. La famille de Kaneza s&amp;rsquo;est plainte aupr&amp;egrave;s des autorit&amp;eacute;s judiciaires de Bujumbura, la capitale du Burundi. Le procureur a ensuite re&amp;ccedil;u l&amp;rsquo;ordre de r&amp;eacute;arr&amp;ecirc;ter le violeur pr&amp;eacute;sum&amp;eacute;, mais au lieu de se plier &amp;agrave; cette injonction il a retenu Kaneza pendant plusieurs heures et l&amp;rsquo;a menac&amp;eacute;e. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La jeune fille a accouch&amp;eacute; r&amp;eacute;cemment. Son violeur pr&amp;eacute;sum&amp;eacute; est toujours en libert&amp;eacute;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le viol est une pratique r&amp;eacute;pandue au Burundi et de nombreux cas, comme celui de Kaneza, ne donnent lieu &amp;agrave; aucune poursuite. Souvent, les femmes n&amp;rsquo;osent m&amp;ecirc;me pas porter plainte, de peur d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre rejet&amp;eacute;es par leur famille et leur entourage. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le syst&amp;egrave;me judiciaire est marqu&amp;eacute; par des dysfonctionnements. La police et le parquet enqu&amp;ecirc;tent rarement sur les informations faisant &amp;eacute;tat de viol ou d&amp;rsquo;autre agression sexuelle, de m&amp;ecirc;me qu&amp;rsquo;il est rare que les personnes accus&amp;eacute;es de tels actes soient poursuivies en justice. Parfois, les victimes sont contraintes de retirer leur plainte et d&amp;rsquo;accepter un accord n&amp;eacute;goci&amp;eacute; avec l&amp;rsquo;agresseur ou sa famille en dehors du cadre judiciaire formel. La victime peut &amp;eacute;galement &amp;ecirc;tre forc&amp;eacute;e &amp;agrave; se marier avec son agresseur. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/fr/appeals-for-action/rape-burundi-demand-justice-now-form&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/AI/take-action-button-fr.gif&quot; title=&quot;Passez à l&amp;#039;action&quot; alt=&quot;Passez à l&amp;#039;action&quot; height=&quot;73&quot; width=&quot;114&quot; class=&quot;asset-align-right&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;
&amp;nbsp; 
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&amp;Eacute;crivez au procureur g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral de la R&amp;eacute;publique du Burundi pour demander que le viol pr&amp;eacute;sum&amp;eacute; de Kaneza donne lieu &amp;agrave; une enqu&amp;ecirc;te et que le suspect soit traduit en justice.&lt;/strong&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/africa/central-africa/burundi">Burundi</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/children">Enfants</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/campaigns/current-campaigns/stop-violence-against-women">Halte à la violence contre les femmes</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/women">Femmes</category>
 <pubDate>Mon, 21 Jul 2008 15:31:20 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5582 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Le Vénézuéla doit appliquer la nouvelle loi sur la violence contre les femmes</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/report/venezuela-must-implement-new-law-violence-against-women-20080717</link>
 <description>Dans un nouveau rapport publi&amp;eacute; mercredi 16&amp;nbsp;juillet, Amnesty International a exhort&amp;eacute; les autorit&amp;eacute;s v&amp;eacute;n&amp;eacute;zu&amp;eacute;liennes &amp;agrave; faire montre de leur volont&amp;eacute; politique et &amp;agrave; fournir les ressources requises pour que la nouvelle loi sur la violence contre les femmes soit r&amp;eacute;ellement mise en &amp;oelig;uvre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;La loi v&amp;eacute;n&amp;eacute;zu&amp;eacute;lienne adopt&amp;eacute;e en 2007 afin de prot&amp;eacute;ger les femmes contre les violences est un exemple pour les autres pays de la r&amp;eacute;gion. Mais elle n&amp;rsquo;apportera rien aux femmes si elle n&amp;rsquo;est pas pleinement mise en &amp;oelig;uvre,&lt;/em&gt; a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Guadalupe Marengo, directrice adjointe du programme Am&amp;eacute;riques d&amp;rsquo;Amnesty International.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;L&#039;application de la loi passe par de nouveaux centres d&amp;rsquo;accueil, des tribunaux sp&amp;eacute;ciaux et la formation des personnes amen&amp;eacute;es &amp;agrave; s&amp;rsquo;occuper de ces crimes.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le rapport d&amp;rsquo;Amnesty International, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Venezuela: &amp;quot;The law is there, let&#039;s use it&amp;quot; Ending domestic violence in Venezuela&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, se penche sur la violence domestique qui touche les femmes dans ce pays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des milliers d&amp;rsquo;entre elles doivent endurer les coups, les insultes et les viols au sein de leur foyer. Rien qu&amp;rsquo;en 2007, 4&amp;nbsp;484&amp;nbsp;femmes ont appel&amp;eacute; la permanence t&amp;eacute;l&amp;eacute;phonique mise en place par l&amp;rsquo;INAMUJER (Institut national de la femme) afin de signaler des violences. Mais les organisations locales estiment que seule une femme sur neuf signale aux autorit&amp;eacute;s les violences dont elle est victime. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nombre de femmes ayant t&amp;eacute;moign&amp;eacute; aupr&amp;egrave;s des repr&amp;eacute;sentants d&amp;rsquo;Amnesty International au V&amp;eacute;n&amp;eacute;zu&amp;eacute;la ont d&amp;eacute;clar&amp;eacute; que leur d&amp;eacute;pendance financi&amp;egrave;re, l&amp;rsquo;absence d&amp;rsquo;information, le manque de centres d&amp;rsquo;accueil (deux seulement dans un pays qui compte plus de 27&amp;nbsp;millions d&amp;rsquo;habitants) et l&amp;rsquo;insuffisance des ressources de la police et de la justice ne leur permettaient gu&amp;egrave;re de se sentir en s&amp;eacute;curit&amp;eacute;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;Des milliers de femmes au V&amp;eacute;n&amp;eacute;zu&amp;eacute;la vivent dans la crainte permanente de subir les violences de leur compagnon, et ont peur pour leur vie et pour la s&amp;eacute;curit&amp;eacute; de leurs enfants. En l&amp;rsquo;absence d&amp;rsquo;un syst&amp;egrave;me de protection, bien des femmes pensent qu&amp;rsquo;elles n&amp;rsquo;ont d&amp;rsquo;autre choix que de rester avec leur agresseur ou de se retrouver &amp;agrave; la rue, sans pouvoir assurer leur subsistance ni celle de leurs enfants&amp;nbsp;&amp;raquo;,&lt;/em&gt; a expliqu&amp;eacute; Guadalupe Marengo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mars 2007, le gouvernement a adopt&amp;eacute; une loi qui d&amp;eacute;finit la violence contre les femmes comme une atteinte aux droits humains et r&amp;eacute;affirme la responsabilit&amp;eacute; de l&amp;rsquo;&amp;Eacute;tat et de ses repr&amp;eacute;sentants dans l&amp;rsquo;&amp;eacute;radication de ce fl&amp;eacute;au. Cette loi se substitue &amp;agrave; la pr&amp;eacute;c&amp;eacute;dente, promulgu&amp;eacute;e en 1999, qui, bien que positive, n&amp;rsquo;&amp;eacute;tait pas pleinement mise en &amp;oelig;uvre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle pr&amp;eacute;voit des mesures visant &amp;agrave; pr&amp;eacute;venir la violence contre les femmes, &amp;agrave; prot&amp;eacute;ger les femmes en danger et &amp;agrave; sanctionner les responsables. Elle engage &amp;eacute;galement les autorit&amp;eacute;s &amp;agrave; mettre en &amp;oelig;uvre un programme ambitieux afin que la population prenne conscience du probl&amp;egrave;me et combatte les attitudes qui cautionnent ou occultent ce crime rarement d&amp;eacute;nonc&amp;eacute;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;Le gouvernement v&amp;eacute;n&amp;eacute;zu&amp;eacute;lien doit se montrer &amp;agrave; la hauteur des d&amp;eacute;fis lanc&amp;eacute;s par la loi de 2007&amp;nbsp;&amp;raquo;,&lt;/em&gt; a conclu Amnesty International.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/campaigns/current-campaigns/stop-violence-against-women">Halte à la violence contre les femmes</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/americas/south-america/venezuela">Vénézuéla</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/women">Femmes</category>
 <pubDate>Thu, 17 Jul 2008 11:25:23 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5507 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Vénézuéla. Pour que la loi soit réellement appliquée, il faut une volonté politique étayée par des ressources suffisantes</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/for-media/press-releases/venezuela-political-will-and-resources-needed-make-law-reality-20080716</link>
 <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;Caracas &amp;ndash;&amp;nbsp;Dans son nouveau rapport publi&amp;eacute; ce mercredi 16&amp;nbsp;juillet 2008, Amnesty International a exhort&amp;eacute; les autorit&amp;eacute;s v&amp;eacute;n&amp;eacute;zu&amp;eacute;liennes &amp;agrave; faire montre de leur volont&amp;eacute; politique et &amp;agrave; fournir les ressources requises afin que la nouvelle loi sur la violence contre les femmes soit r&amp;eacute;ellement appliqu&amp;eacute;e. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;La loi v&amp;eacute;n&amp;eacute;zu&amp;eacute;lienne adopt&amp;eacute;e en 2007 afin de prot&amp;eacute;ger les femmes contre les violences est un exemple pour les autres pays de la r&amp;eacute;gion. Mais elle n&amp;rsquo;apportera rien aux femmes si elle n&amp;rsquo;est pas pleinement mise en &amp;oelig;uvre,&lt;/em&gt; a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Guadalupe Marengo, directrice adjointe du programme Am&amp;eacute;riques d&amp;rsquo;Amnesty International. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;L&#039;application de la loi passe par de nouveaux centres d&amp;rsquo;accueil, des tribunaux sp&amp;eacute;ciaux et la formation des personnes amen&amp;eacute;es &amp;agrave; prendre ces crimes en charge.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le rapport d&amp;rsquo;Amnesty International se penche sur la violence domestique qui touche les femmes au V&amp;eacute;n&amp;eacute;zu&amp;eacute;la. Dans ce pays, des milliers de femmes sont victimes de coups, d&amp;rsquo;insultes et de viols au sein de leur foyer. En 2007 seulement, 4&amp;nbsp;484&amp;nbsp;femmes ont appel&amp;eacute; le service de soutien t&amp;eacute;l&amp;eacute;phonique mis en place par l&amp;rsquo;INAMUJER (Institut national de la femme) afin de d&amp;eacute;noncer les violences subies. Pourtant, les organisations locales estiment que seule une femme sur neuf signale aux autorit&amp;eacute;s les violences dont elle est victime. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nombre de femmes ayant t&amp;eacute;moign&amp;eacute; aupr&amp;egrave;s des repr&amp;eacute;sentants d&amp;rsquo;Amnesty International au V&amp;eacute;n&amp;eacute;zu&amp;eacute;la ont d&amp;eacute;clar&amp;eacute; que l&amp;rsquo;absence d&amp;rsquo;ind&amp;eacute;pendance financi&amp;egrave;re et d&amp;rsquo;information, la p&amp;eacute;nurie de centres d&amp;rsquo;accueil (deux seulement dans un pays qui compte plus de 27&amp;nbsp;millions d&amp;rsquo;habitants) et l&amp;rsquo;insuffisance des ressources de la police et de l&amp;rsquo;infrastructure judiciaire ne leur permettaient gu&amp;egrave;re de se sentir en s&amp;eacute;curit&amp;eacute;. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Des milliers de femmes au V&amp;eacute;n&amp;eacute;zu&amp;eacute;la vivent dans la crainte permanente de subir les violences de leur compagnon, et ont peur pour leur vie et pour la s&amp;eacute;curit&amp;eacute; de leurs enfants. En l&amp;rsquo;absence d&amp;rsquo;un syst&amp;egrave;me de protection, bien des femmes pensent qu&amp;rsquo;elles n&amp;rsquo;ont d&amp;rsquo;autre choix que de rester avec leur agresseur ou de se retrouver &amp;agrave; la rue, sans pouvoir assurer leur subsistance ni celle de leurs enfants&amp;nbsp;&amp;raquo;,&lt;/em&gt; a expliqu&amp;eacute; Guadalupe Marengo. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En mars 2007, le gouvernement a adopt&amp;eacute; une loi qui d&amp;eacute;finit la violence contre les femmes comme une atteinte aux droits humains et r&amp;eacute;affirme la responsabilit&amp;eacute; de l&amp;rsquo;&amp;Eacute;tat et de ses repr&amp;eacute;sentants dans l&amp;rsquo;&amp;eacute;radication de ce fl&amp;eacute;au. Cette loi se substitue &amp;agrave; la pr&amp;eacute;c&amp;eacute;dente, promulgu&amp;eacute;e en 1999, qui, bien que positive, n&amp;rsquo;&amp;eacute;tait pas pleinement mise en &amp;oelig;uvre. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle pr&amp;eacute;voit des mesures visant &amp;agrave; pr&amp;eacute;venir la violence contre les femmes, &amp;agrave; prot&amp;eacute;ger les femmes en danger et &amp;agrave; sanctionner les responsables. Elle engage &amp;eacute;galement les autorit&amp;eacute;s &amp;agrave; mettre en &amp;oelig;uvre un programme ambitieux afin que la population prenne conscience et s&amp;rsquo;affranchisse des opinions qui cautionnent ou occultent ce crime rarement d&amp;eacute;nonc&amp;eacute;. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Le gouvernement v&amp;eacute;n&amp;eacute;zu&amp;eacute;lien doit se montrer &amp;agrave; la hauteur des d&amp;eacute;fis lanc&amp;eacute;s par la loi de 2007&amp;nbsp;&amp;raquo;,&lt;/em&gt; a conclu Amnesty International. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous pourrez consulter le rapport intitul&amp;eacute; &lt;em&gt;The law is there, let&amp;rsquo;s use it &amp;ndash; ending domestic violence in Venezuela&lt;/em&gt; d&amp;egrave;s le mercredi 16&amp;nbsp;juillet 2008, 22h00&amp;nbsp;TU, &amp;agrave; l&amp;rsquo;adresse suivante&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/en/library/info/AMR53/001/2008/en&quot; title=&quot;http://www.amnesty.org/en/library/info/AMR53/001/2008/en&quot;&gt;http://www.amnesty.org/en/library/info/AMR53/001/2008/en&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/campaigns/current-campaigns/stop-violence-against-women">Halte à la violence contre les femmes</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/americas/south-america/venezuela">Vénézuéla</category>
 <pubDate>Mon, 14 Jul 2008 16:58:21 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5492 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Vénézuéla. Mettre fin à la violence domestique – Faits et chiffres</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/for-media/press-releases/venezuela-ending-domestic-violence-%E2%80%93-facts-and-figures-20080716</link>
 <description>&lt;p&gt;En 2005, les organisations non gouvernementales (ONG) ont recens&amp;eacute; 36&amp;nbsp;777&amp;nbsp;cas de femmes victimes de violences inflig&amp;eacute;es par leur compagnon ou ex-compagnon &amp;ndash;&amp;nbsp;soit une femme toutes les quinze minutes en moyenne (&lt;em&gt;Violencia contra las Mujeres 2005&lt;/em&gt;, novembre 2006, AVESA / Centro de Estudios de la Mujer de la UCV / FUNDAMUJER).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s les organisations locales, seule une femme sur neuf d&amp;eacute;nonce aux autorit&amp;eacute;s les violences dont elle est victime.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au cours du premier semestre de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2007, 490&amp;nbsp;plaintes concernant des violences contre des femmes ont &amp;eacute;t&amp;eacute; instruites (Division de recherche et de protection pour les enfants, les jeunes, les femmes et la famille, Corps d&#039;investigation scientifique et criminelle).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au cours de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e 2007, les auteurs des violences contre les femmes &amp;eacute;taient le plus souvent leur &amp;eacute;poux ou compagnon actuel (31,95&amp;nbsp;p.&amp;nbsp;cent et 36,57&amp;nbsp;p.&amp;nbsp;cent respectivement) et, dans une moindre mesure, leur ex-compagnon ou d&amp;rsquo;autres membres de la famille (Institut national de la femme, INAMUJER).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 1999, l&amp;rsquo;INAMUJER a mis en place &amp;agrave; l&#039;&amp;eacute;chelon national une ligne d&amp;rsquo;appel d&amp;rsquo;urgence confidentielle (&amp;laquo;&amp;nbsp;&lt;em&gt;0800Mujeres&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&amp;raquo;) qui offre gratuitement des conseils aux femmes victimes de violences li&amp;eacute;es au genre. Entre d&amp;eacute;cembre 1999 et d&amp;eacute;cembre 2007, ce service d&amp;rsquo;assistance a re&amp;ccedil;u 29&amp;nbsp;168&amp;nbsp;appels &amp;eacute;manant de tout le pays, dont 4&amp;nbsp;484 appels pour la seule ann&amp;eacute;e 2007.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le V&amp;eacute;n&amp;eacute;zu&amp;eacute;la, qui compte plus de 27&amp;nbsp;millions d&amp;rsquo;habitants, ne dispose que de deux centres d&amp;rsquo;accueil pour les femmes victimes de violences.&lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/campaigns/current-campaigns/stop-violence-against-women">Halte à la violence contre les femmes</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/americas/south-america/venezuela">Vénézuéla</category>
 <pubDate>Mon, 14 Jul 2008 17:02:22 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5493 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
</channel>
</rss>
